spacer
 

 

Newsletter Bologna Welcome 22 febbraio 2013 


 spacer
 

CONCERTO LIVE PER LUCIO DALLA, 4 MARZO 2013 
Bologna, Piazza Maggiore - Rai1 ore 21.10
Indimenticabile Lucio: mostra fotografica 1>14 marzo

Una lunga serata di quattro ore di musica live in quella che Dalla stesso denominò 'piazza grande' e nel giorno in cui l’artista bolognese avrebbe compiuto settant’anni. La città di Bologna è protagonista di questo concerto/evento per omaggiare Lucio Dalla, scomparso improvvisamente il 1° marzo 2012, e ricordare la sua figura di artista e di raffinato uomo di cultura. La musica e le telecamere di Raiuno si accenderanno su Piazza Maggiore, a due passi dalla casa di Dalla in via d’Azeglio, per trasmettere, in diretta, un evento musicale che sarà animato dallo spirito leggero di un festeggiamento di compleanno e lontano dalla volontà di commemorazione. L’evento è organizzato e fortemente voluto dalla Rai e prodotto dalla Ballandi Entertainment in associazione con F&P Group.

Dal 3 marzo il programma dettagliato con gli artisti che si esibiranno sarà su bolognawelcome.it

In attesa del concerto e comunque se siete a Bologna visitate anche la mostra fotografica Indimenticabile Lucio che dal 1° al 14 marzo 2013 è allestita nella Manica Lunga di Palazzo d'Accursio (realizzata da UFO -Unione Fotografi Organizzati -  inaugurazione il 1° marzo alle ore 18): Lucio Dalla rivive nella sua città attraverso le immagini dei fotografi bolognesi. Altre foto sono esposte nei negozi e negli spazi del Teatro del Navile (via Massimo D'Azeglio).

Guarda le offerte

LIVE CONCERT FOR LUCIO DALLA, 4th MARCH 
Bologna, Piazza Maggiore - Rai1 TV 9pm
Unforgettable Lucio: photo exhibition 1>14 March

On the day when the Bolognese artist would have turned seventy, a long live music night in Piazza Maggiore, that Dalla himself renamed 'Piazza Grande'. The city of Bologna is the protagonist of this tribute concert for Lucio Dalla, who suddenly passed away on 1 March 2012. We would like to remember him as an artist and a fine intellectual. The music and the Raiuno television cameras will turn on in Piazza Maggiore, a few steps from Dalla's house in Via d'Azeglio, live broadcasting a music event aimed at celebrating a birthday and not at commemorating. The event is organized by Rai TV and produced by Ballandi Entertainment in association with F & P Group.

From 3 March the detailed programme with all the artists who will be performing on bolognawelcome.it

In the meantime if you are in Bologna don't miss the photo exhibition Unforgettable Lucio from 1 to 14 March in the Manica Lunga Hall in Palazzo d'Accursio (by UFO - Unione Fotografi Organizzati, opening 1 March at 6pm): Lucio Dalla comes back to life in his hometown in the images by the city photographers. More photos at the Teatro del Navile and in the shops of via Massimo D'Azeglio.

Special offers

 

 

spacer

BEAUTY IN VOGUE NIGHT 
Centro storico, 9 marzo

Il 9 marzo debutta a Bologna Beauty in Vogue Night, un evento in città e per la città voluto da Vogue Italia e Cosmoprof Worldwide con la collaborazione di Ascom/Confcommercio e la promozione di BolognaFiere.
Dalle 18 alle 22 le vie del centro di Bologna da Piazza Maggiore a via d'Azeglio, da via Castiglione a Galleria Cavour saranno lo scenario di questa notte speciale, dedicata alla bellezza, alla moda ma con un'anima solidale. I brand che aderiranno alla Beauty in Vogue Night realizzeranno oggetti limited edition: i ricavi delle vendite saranno destinati ai fondi di intervento per le zone colpite dal terremoto in Emilia, in particolare al Comune di Crevalcore. Inoltre nella Biblioteca dell'Archiginnasio sarà allestita la mostra fotografica delle cover più rappresentative di Vogue Italia.

BEAUTY IN VOGUE NIGHT 
City centre, 9 March

On March 9, Bologna Beauty in Vogue Night will debut, an event in and for the city, organized by Vogue Italia and Cosmoprof Worldwide in collaboration with Ascom / Confcommercio and the promotion of BolognaFiere.
From 6pm to 10pm the streets of the city centre of Bologna (Piazza Maggiore, Via d'Azeglio, Castiglione, Galleria Cavour) will be the setting for this special night dedicated to beauty, fashion but with a generous soul. The brands joining the
Beauty in Vogue Night will create limited edition items: revenues from the sales will be given to support post-earthquake reconstruction in Emilia and in particular the Town of Crevalcore. At the Archiginnasio Library there will be a photo exhibition of the most representative covers of Vogue Italia

 

 

spacer

BOLOGNA CHILDREN'S BOOK FAIR 
Quartiere Fieristico, 25>28 marzo

50a edizione dell'evento più importante del mercato del copyright per ragazzi. Nuove tendenze e originali contaminazioni culturali sono presentate in un molteplice contesto che riunisce grande tradizione, realtà emergenti, protagonisti appena affacciatisi al mercato di copyright di contenuti culturali per ragazzi. Un appuntamento da non perdere riservato agli operatori del settore come editori, autori, illustratori, traduttori, agenti letterari, business developer, licensor e licensee, packager, stampatori, distributori, librai, bibliotecari, insegnanti, fornitori di servizi editoriali.

Guarda le offerte

BOLOGNA CHILDREN'S BOOK FAIR 
Trade Fair District, 25>28 March

50th edition of the most important international event dedicated to the children’s publishing and multimedia industry. An unmissable opportunity for publishers, authors, illustrators, translators, literary agents, licensors and licensees, packagers, distributors, printers, booksellers, and librarians to meet in Bologna and to sell and buy copyright, find the very best of children’s publishing and multimedia production, generate and gather new contacts while strengthening professional relationships, discover new business opportunities, discuss and debate the latest sector trends. The fair is reserved to professionals.

Special offers

 

 

spacer

DER FLIEGENDE HOLLÄNDER – L'OLANDESE VOLANTE 
Teatro Comunale, 13>21 marzo

Opera romantica in tre atti, il capolavoro wagneriano, noto anche con il titolo "Il vascello fantasma", ebbe la sua ‘prima’ italiana proprio al Teatro Comunale di Bologna il 14 novembre 1877. Der Fliegende Holländer, che segna la presa di distanza di Wagner dall’opera convenzionale, ha come tema l’amore incondizionato come strumento per il raggiungimento della purificazione.
La storia – che narra di un capitano condannato a navigare sino al giorno del giudizio universale – è tratta da una leggenda folcloristica nordeuropea.
La regia, le scene e i costumi portano la firma dell’artista greco naturalizzato francese Yannis Kokkos. Dirige Stefan Anton Reck.

DER FLIEGENDE HOLLÄNDER – THE FLYING DUTCHMAN 
Teatro Comunale, 13>21 March

Romantic opera in three acts, Wagner's masterpiece, also known as “The Ghost Ship”, had its Italian première right at the Teatro Comunale di Bologna on 14 November, 1877. The Flying Dutchman, which marks Wagner's standing off from the traditional opera, has as central theme redemption through unconditional love.
The story - which tells of a captain condemned to sail until doomsday - is taken from a folk legend of
northern Europe.
The direction, the sets and costumes are by Yannis Kokkos, the famous Greek naturalized French artist. Maestro Anton Reck conducts.

 

 

Save the date

prossimamente coming soon  

 

Eventi e manifestazioni / Events

Future Film Festival 12>17 aprile / April

Live Arts Week II 16>21 aprile / April

Human Rights Nights e Festival Amitié 18>20 aprile / April

Ocarina Festival  25>28 aprile  / Ocarina Festival    25>28 April

The Nash Ensemble of London 8 aprile Teatro Manzoni  / The Nash Ensemble of London 8 April  Teatro Manzoni

Il balletto del Sud in La bella addormentata  16 aprile Teatro Europauditorium con la partecipazione di Lindsay Kemp nel ruolo della strega Carabosse  /  The Balletto del Sud in The Sleeping Beauty 16 April Teatro Europauditorium special guest Lindsay Kemp in the role of the Witch Carabosse

 

Appuntamenti fieristici / Trade Fairs

Univercity 10>11 aprile / April          
Guarda le offerte / Special offers

Expopixel 15>17 aprile / April           
Guarda le offerte
/ Special offers

Pharmintech 17>19 aprile / April      
Guarda le offerte
/ Special offers

Cosmofarma 19>21 aprile / April      
Guarda le offerte
/ Special offers

 

Il Tour del mese / Tour of the month

Questo mese vi suggeriamo il tour Dal Vino alle Botti di Balsamico / This month we suggest you the tour A Walk from Wine to Balsamic Vinegar cask

Tutti i nostri  tour / here all the tours

 

 

Maggiori dettagli nel sito

Up-to-date information on our website

www.bolognawelcome.it

spacer


 

 

Seguici su / Follow us




spacer
spacer
spacer

 

 


Per iscriverti alla Newsletter di Bologna Welcome clicca qui. If you wish to subscribe to the Bologna Welcome Newsletter click here:
newsletter.comune.bologna.it/turismo/dmailer/public/iscrizione/turismo

Se desideri perfezionare la tua iscrizione o cancellarti dalla mailing list clicca qui. If you wish to improve your registration or unsubscribe to this newsletter click here:
newsletter.comune.bologna.it/turismo/dmailer/public/profilo/turismo

gipoco.com is neither affiliated with the authors of this page nor responsible for its contents. This is a safe-cache copy of the original web site.