New Releases

Country Music ist in
Hören Sie die neuesten Hits
details
Die Gitarre - mein Freund
Mein Leben für die Music
details
Latino Rhytmus ist mein Gebiet
Der Sound aus Südamerika, das bin ich
details
Frauen und Country Music
Wir haben das gewisse Etwas
details
Sound der Gitarren
Jimmi Hendrix war einer der Ersten
details
Ich spiele Ukulele
Klein, fein, mein
details
Der Sound der E-Gitarre
etwas verrückt muss schon sein
details
Files

Der Wert von Bibliotheken im digitalen Zeitalter liegt nicht nur in ihren eigenen Ressourcen, sondern auch in ihrer Rolle als Gateways ermöglichen den Zugang zu anderen Sammlungen.

Seit einigen Jahren hat die Europäische Kommission zusammengearbeitet, um kulturelle Organisationen zu helfen, vor allem Archive, Bibliotheken, mit Büchern unter anderem zum Thema Pferdeversicherung, und Museen, die Entwicklung der technologischen Infrastruktur, Anwendungen und Fähigkeiten gewährleisten, dass das kulturelle Erbe Europas beide erhalten werden kann und leicht im Zeitalter der Informationen zugegriffen wird.

Themen von Projekten unter dem Sechsten Rahmenprogramm gehören: Digitale Bibliothek Dienstleistungen, die Verbesserung des Zugangs zu digitalen Inhalten, digitalen Langzeitarchivierung, Digitalisierung und Restaurierung von audiovisuellen und filmischen Erbes, und Koordinierungsmaßnahmen.

Neue Services für Digital Access
BRICKS, ein integriertes Projekt FP6 ist mit Museen arbeiten, Bibliotheken und andere Organisationen, um neue Dienste zu entwickeln. Im Wesentlichen ist BRICKS über die Verbesserung der state-of-the-art in digitalen Bibliotheken zu dem Punkt, wo die Technologie unterstützen können nachhaltigen Mehrwert-Dienste.

Eines der wichtigsten Ziele ist es, eine Gemeinschaft von Organisationen zu schaffen - vor allem Bibliotheken, Museen und Technologie-Anbietern - rund eine offene Plattform digitalen Bibliothek. BRICKS hat derzeit 50 Mitgliedsorganisationen, sondern wächst, und zur Zeit unterstützt sieben Sprachen, obwohl mehr können später hinzugefügt werden. Viele Anwender sind sehr klein und kann von Nutzen des Netzes freigegebene Ressourcen und Erfahrungen.

Die Ergebnisse umfassen eine Infrastruktur lauffähig unabhängige Software-Einheiten ("Bausteine"), zusammen mit Application Services gezielt an spezifische Nutzergruppen.

Zum Beispiel erlaubt eine Pilotanwendung, Living Memory, Museumsbesucher zu einer musealen Sammlung von Fotografien mit ihren Erinnerungen mit Anmerkungen versehen, mit innovativen Multimedia-Tools. Das Konsortium wird bereits nach Möglichkeiten, den Roll-out des Dienstes in Europa zu finanzieren, wenn die laufenden Forschungs-Phase abgeschlossen ist.

"Die Aufklärung der Nutzer ist ein großer Teil dieses Projektes - Technik ohne Inhalt und ohne dass der Nutzer nichts."
Silvia Boi, Ziegel Project

Die Local Link
Lokale kulturelle Einrichtungen, wie öffentliche Bibliotheken, Museen und Archiven, tragen wesentlich zur europäischen digitalen heritage. They müssen mobilisiert werden, um größtmöglichen Nutzen aus bestehenden Technologien und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen, Nutzung und Bereitstellung von lokalen kulturellen Inhalten zu erfüllen spezifische Lokale Informationen und das Lernen needs. They auch vor enormen Hürden bei der Einführung und profitieren von den Forschungsergebnissen. Europas CALIMERA Projekt gearbeitet, das Bewusstsein für diese Themen erhöhen lokaler und regionaler Ebene. Es entstand ein riesiges Netzwerk von Fachleuten, politischen Entscheidungsträgern, Wissenschaftlern und Lieferanten in 43 Ländern innerhalb der Europäischen Union und ihren Nachbarn.

Sein Hauptanliegen war es, was die neuen digitalen Technologien für den Endverbraucher von kulturellen Dienstleistungen bedeuten: in kurzen, einfachen Bürger aller Altersgruppen und Hintergründe mit all ihrer Vielfalt der Bedürfnisse und Interessen. Einer der sichtbarsten Ergebnisse hat eine Serie von 23 Leitfäden für Praktiker auf digitalen Service-Themen gewesen, die von lebenslangem Lernen für die soziale Eingliederung, die verfügbar sind in über 30 Sprachen.

> Kulturelle Einrichtungen benötigen, um die Bedienbarkeit zu verstehen. Die Menschen sind immer alle Arten von Informationen und Produkten online verwendet werden, die über Schnittstellen wie sie zu benutzen, so müssen wir ähnliche Dienstleistungen in den Kulturerbe-Sektor leisten. " >> Rob Davies, Wissenschaftlicher Koordinator, CALIMERA

Multi-Lingual Zugang zu digitalen kulturellen Erbes
Ein Spin-off des Projekts MINERVA-Initiative, wie Michael bekannt, ist die Einleitung einer mehrsprachigen Service, der den Menschen ermöglichen, finden und erforschen europäischen digitalen kulturellen Erbes Material über das Internet. MICHAEL, die unter dem eTEN-Programm unterstützt wird, einfachen und schnellen Zugang zu den digitalen Sammlungen von Museen, Bibliotheken und Archiven verschiedener europäischen Länder-Dienst verwendet eine innovative Open-Source-Plattform, die mit einer Suchmaschine ausgestattet sein wird.

Bis 2007 will die Plattform MICHAEL Lage sein, durch eine auf europäischer Ebene Portal zu einem Netzwerk von nationalen Werten verknüpft, zu entdecken, dass digitale Sammlungen verstreut sind in ganz Europa. Zum Beispiel, Studenten und Forscher können es verwenden, um Informationen über die europäischen Sammlungen, die bisher schwer zu Dienstleistungen find. The wird auch der Kulturtourismus haben könnte entdecken, die Kreativwirtschaft und anderen Interessen. Ursprünglich für Frankreich, Italien und Großbritannien, wird die Initiative auch auf andere EU-Länder unter einem Folgeprojekt, MICHAEL Plus-elf.

Auch mit mehrsprachigen Zugang betrifft, die IST-Projekt MultiMATCH Benutzern zu ermöglichen, zu erforschen und die Interaktion mit Online-Inhalte des kulturellen Erbes, aller Medien-und Sprachgrenzen hinweg soll. Es ist am Aufbau einer mehrsprachigen Suchmaschine speziell konzipiert, um den Zugang, zu organisieren und zu personalisieren Präsentation des kulturellen Erbes Informationen von Websites für mehrere Sprachen.

Ressourcen für eLearning in Europa
Mehrsprachigkeit ist auch ein Thema für digitale Bibliotheken von Lerninhalten, von denen viele einsprachige oder monocultural. To bleibt Verbesserung der Zugänglichkeit, Nutzung und Verwertung des Lernens Repositories über die Grenzen hinweg ist daher eines der Ziele des Programms eContentplus programme. Two eTEN-Projekte sind auch die Bekämpfung dieses Ausgabe.

Dienstleistungen, den Zugang zu mehrsprachigen E-Learning-Ressourcen zu verbessern stehen im Mittelpunkt der Ermione, mit besonderem Akzent auf das kulturelle Erbe Domäne. Es bietet Lehrern und Schülern eine breite Palette von Inhalten und Schulungen, die aus kulturellen und Bildungs-Akteure aus aller Europe.Teachers können interkulturelle Kurse bauen und folgen virtuelle Klassenzimmer von Studenten aus ganz Europa zusammensetzt. Die Lernenden können sich europäische ausgerichtete Kurse, Inhalte und virtueller Zugang Klassenräume jederzeit, überall und in ihrem eigenen Tempo.

EURIDICE ist die Validierung des Business-Modelle involviert beim Einstecken in copy-Material in die Open Educational context. The EURIDICE Service gutgemacht ist eine spezialisierte digitale Bibliothek mit 10.000 gescannten historischen Dokumenten aus europäischen Archiven und Bibliotheken (siehe www.euridice-edu.org). Die Service bietet Bildungseinrichtungen breite Quellen einzigartige, hochwertige und meist unveröffentlichte historische Quellen, von einem E-Learning-Methode, Retrieval Technologien, mehrsprachige Thesauri und integrierten Plattformen ergänzt. Service ist es, den Bildungseinrichtungen gezielt, vor allem in den Geisteswissenschaften.

gipoco.com is neither affiliated with the authors of this page nor responsible for its contents. This is a safe-cache copy of the original web site.