Association des Chercheurs et Enseignants Didacticiens des Langues Étrangères acedle.org/ fr SPIP - www.spip.net Association des Chercheurs et Enseignants Didacticiens des Langues Étrangères acedle.org/IMG/siteon0.png acedle.org/ 117 160 Les normes langagières en contexte acedle.org/spip.php?article3463 acedle.org/spip.php?article3463 2013-03-25T12:08:38Z text/html fr Sockett Geoffrey Délai pour la proposition de présentations ou ateliers : 15 août 2013 <br />Notification des auteurs : 31 octobre 2013 <br />Date du colloque 12-14 février 2014 <br />APPEL À COMMUNICATION <br />Colloque de l'Association Suisse de Linguistique Appliquée (Vals-Asla) "Les normes langagières en contexte" Lugano, Università della Svizzera italiana, 12-14 février 2014 Les normes langagières concernent la forme et le signifié des expressions linguistiques ainsi que, sous forme de règles discursives et ... - <a class="acedle.org/spip.php?rubrique49" rel="directory">02. Agenda : calendrier</a> <div class='rss_chapo'><p class="spip">Délai pour la proposition de présentations ou ateliers : 15 août 2013</p> <p class="spip">Notification des auteurs : 31 octobre 2013</p> <p class="spip">Date du colloque 12-14 février 2014</p></div> <div class='rss_texte'><p class="spip">APPEL À COMMUNICATION</p> <p class="spip">Colloque de l'Association Suisse de Linguistique Appliquée (Vals-Asla) "Les normes langagières en contexte"</p> <p class="spip">Lugano, Università della Svizzera italiana, 12-14 février 2014</p> <p class="spip">Les normes langagières concernent la forme et le signifié des expressions linguistiques ainsi que, sous forme de règles discursives et pragmatiques, les genres textuels et le déroulement de l'interaction verbale. En tant qu'ensemble de règles explicites ou implicites acceptées par une communauté, elles se forment dans l'usage, mais aussi grâce aux pratiques d'évaluation et à différents types de discours normatif. La nature, la formation et le statut des normes langagières dépendent étroitement des différents contextes dans lesquels les langues se trouvent à être utilisées per une communauté de locuteurs : les normes et conventions sociales, la mise en acte du système linguistique et les fonctions exercées dans des contextes différents interagissent de façon complexe. Le colloque interroge la recherche en linguistique appliquée à propos de la relation entre norme et contexte, en invitant les chercheurs à soumettre des propositions de communication selon les axes thématiques suivants : la notion de norme par rapport à la langue, aux textes et à l'interaction verbale ; norme et politique linguistique ; les normes langagières dans l'éducation linguistique et dans l'enseignement des langues ; normes langagières et secteurs professionnels ; normes langagières en situation de contact ; contexte, usage et système dans l'évolution de la norme ; les normes langagières dans les médias : communication de masse et médias sociaux.</p> <p class="spip">Conférences plénières : Ulrich Ammon (Université de Duisburg-Essen) ; Giuliano Bernini (Université de Bergamo) ; Anita Fetzer (Université d'Augsburg) ; Laurent Filliettaz (Université de Genève).</p> <p class="spip">Délai pour la proposition de présentations ou ateliers : 15 août 2013 Notification des auteurs : 31 octobre 2013</p> <p class="spip">Appel à communication complet et plus d'information : www.vals-asla.ch/cms/fr/meetings/vals_asla_tagung2014.html</p> <p class="spip">Contact : vals-asla2014.com@usi.ch.</p></div> Les aspects affectifs dans l'enseignement/apprentissage des langues étrangères acedle.org/spip.php?article3462 acedle.org/spip.php?article3462 2013-03-25T11:38:53Z text/html fr Sockett Geoffrey Soumission de propositions de communication : 30 avril 2013. Retour aux auteurs après expertise par le comité scientifique : 30 mai 3013. Soumission des contributions écrites : 30 septembre 2013. <br />Appel à communication <br />Colloque international Les aspects affectifs dans l'enseignement/apprentissage des langues étrangères <br />17 & 18 octobre 2013 Université Toulouse III-Paul Sabatier – LAIRDIL et Krasnoïarsk <br />17 octobre 2013 Université Grenoble Alpes – LIDILEM <br />18 octobre ... - <a class="acedle.org/spip.php?rubrique49" rel="directory">02. Agenda : calendrier</a> <div class='rss_chapo'>Soumission de propositions de communication : 30 avril 2013. Retour aux auteurs après expertise par le comité scientifique : 30 mai 3013. Soumission des contributions écrites : 30 septembre 2013.</div> <div class='rss_texte'><p class="spip">Appel à communication</p> <p class="spip">Colloque international Les aspects affectifs dans l'enseignement/apprentissage des langues étrangères</p> <p class="spip">17 & 18 octobre 2013 Université Toulouse III-Paul Sabatier – LAIRDIL et Krasnoïarsk</p> <p class="spip">17 octobre 2013 Université Grenoble Alpes – LIDILEM</p> <p class="spip">18 octobre Université de Nantes - CRINI</p> <p class="spip">Au 20ème siècle, cognition rimait avec raison. En ce début du 21ème siècle, cognition rime davantage avec émotion (Blanc, 2006). L'intérêt porté aux facteurs affectifs n'est pas nouveau (il est implicite chez Dewey, Montessori et Vygotsky). Toutefois, l'ensemble des sciences humaines et sociales manifeste un regain d'intérêt pour le sujet. Par exemple, la recherche en sciences de gestion aborde la notion d'intelligence émotionnelle, développée par Salovey et Mayer (1990) en admettant la présence des émotions dans des domaines variés. Considérer l'émotion, c'est d'une certaine façon remettre en question le modèle cognitiviste classique pour laisser la place à une vision incarnée de la cognition (cf. Varela, 1989). C'est aussi accepter le fait que « la science est pleinement une création humaine, elle est une production humaine de part en part, la production d'un milieu, d'une culture, d'une langue » (Pestre, 1990 : 31), et ainsi accepter d'intégrer la dimension affective en didactique des langues.</p> <p class="spip">Le premier obstacle auquel les chercheur-e-s sont confronté-e-s est la multiplicité des définitions de concepts tels qu'émotion, affect, affectivité, sentiment. Cette difficulté incite parfois chaque chercheur-e à proposer sa propre définition ou à utiliser des synonymes. En conséquence, il est nécessaire de clarifier les termes.</p> <p class="spip">Dans le domaine de l'enseignement/apprentissage des langues étrangères, il est reconnu que les facteurs affectifs exercent une influence décisive, au même titre que les facteurs cognitifs et que l'affectif n'est pas en opposition avec le cognitif. Lorsque les deux sont pris en considération ensemble, le processus d'apprentissage est construit sur des fondements plus solides. Damasio (1995) a montré que les émotions font partie de la raison. Ledoux (1996 : 25) va même jusqu'à dire que « l'esprit sans émotions n'est pas vraiment un esprit ». Il importe alors de comprendre comment l'affect intervient dans le processus d'apprentissage. Pour Coste (1984), en cours de langue étrangère, la place du relationnel et de l'affectif pourrait être amplifiée par la particularité de cette discipline. Le point de départ est l'apprenant-e : l'apprentissage ne se produira pas ou peu si l'apprenant-e n'est pas au minimum motivé-e ou prêt-e à apprendre. Apprendre une langue étrangère crée une situation où l'affectivité de l'apprenant est malmenée. Selon Péréa (1997 : 262), « la rencontre avec la langue étrangère est l'occasion d'une rencontre avec soi-même. Plus encore, elle peut être le lieu où se perdent certaines valeurs, certains repères que l'on croyait sûrs et stables. On comprendra alors que se projeter dans la langue nouvelle, accepter l'apparition d'un autre soi, de l'altérité, n'est pas chose facile ».</p></div> Writing Research Across Borders III acedle.org/spip.php?article3460 acedle.org/spip.php?article3460 2013-03-25T11:14:59Z text/html fr Anonyme Date de réception des propositions : 1 avril 2013 <br />Date de notification aux auteurs : juin 2013 <br />Date du colloque : 19-22 février 2014 <br />Writing Research Across Borders III 19 – 22 février 2014 Paris Université Paris-Ouest Nanterre La Défense <br />Date limite de soumission des propositions : 1° avril 2013 <br />Prenant la suite des congrès qui se sont tenus en 2009 à l'université de Santa Barbara et en 2011 à l'Université George Mason à Washington, le prochain Congrès Mondial consacré ... - <a class="acedle.org/spip.php?rubrique49" rel="directory">02. Agenda : calendrier</a> <div class='rss_chapo'><p class="spip">Date de réception des propositions : 1 avril 2013</p> <p class="spip">Date de notification aux auteurs : juin 2013</p> <p class="spip">Date du colloque : 19-22 février 2014</p></div> <div class='rss_texte'><p class="spip"><strong class="spip">Writing Research Across Borders III</strong></p> <h3 class="spip"> <strong class="spip">19 – 22 février 2014 Paris</strong> </h3> <p class="spip"><strong class="spip">Université Paris-Ouest Nanterre La Défense</strong></p> <p class="spip"><strong class="spip">Date limite de soumission des propositions : 1° avril 2013</strong></p> <p class="spip">Prenant la suite des congrès qui se sont tenus en 2009 à l'université de Santa Barbara et en 2011 à l'Université George Mason à Washington, le prochain Congrès Mondial consacré aux recherches portant sur l'écriture aura lieu en France en février 2014. L'université Paris-Ouest Nanterre la Défense accueillera cet évènement scientifique majeur.</p> <p class="spip">Ce congrès, qui se tiendra pour la première fois en Europe, offrira l'occasion de rencontres entre différentes traditions de recherche sur l'écriture. Ce congrès, qui est le plus grand rassemblement international de chercheurs travaillant sur cette thématique, sera non seulement une manifestation permettant de diffuser les connaissances établies par la recherche en écriture, mais aussi un moment favorisant la rencontre entre des approches différentes de l'écriture, entre des communautés différentes de chercheurs. De nouveaux projets, de nouvelles collaborations pourront s'établir à cette occasion. Les questions relatives à l'écriture seront abordées au travers des différents champs de recherche qui s'y intéressent : linguistique, psycholinguistique, psychologie, didactique, sociologie, rhétorique, études historiques, ethnographie, anthropologie… Plusieurs grandes questions seront au centre de débats : <br /><img src="/img/spacer.gif"> Enseignement des langues à l'université et TIC : enjeux actuels et exemples de dispositifs acedle.org/spip.php?article3456 acedle.org/spip.php?article3456 2013-03-07T21:51:14Z text/html fr Sockett Geoffrey Mercredi 27 mars avec Cédric Brudermann et Nicole Poteaux, Enseignement des langues à l'université et TIC : enjeux actuels et exemples de dispositifs Le secteur des langues pour les étudiants non spécialistes est au coeur des interrogations pédagogiques dans l'enseignement supérieur. Le développement des TIC pousse à réfléchir à de nouveaux dispositifs exploitant les potentialités offertes par ces technologies pour favoriser la mise en oeuvre d'expériences d'apprentissage ... - <a class="acedle.org/spip.php?rubrique49" rel="directory">02. Agenda : calendrier</a> <div class='rss_texte'><p class="spip">Mercredi 27 mars avec Cédric Brudermann et Nicole Poteaux, Enseignement des langues à l'université et TIC : enjeux actuels et exemples de dispositifs Le secteur des langues pour les étudiants non spécialistes est au coeur des interrogations pédagogiques dans l'enseignement supérieur. Le développement des TIC pousse à réfléchir à de nouveaux dispositifs exploitant les potentialités offertes par ces technologies pour favoriser la mise en oeuvre d'expériences d'apprentissage favorables à l'acquisition d'une langue. C. Brudermann est maître de conférences en anglais à l'Université Pierre et Marie Curie et secrétaire général de l'Association pour la Recherche en Didactique de l'Anglais et en Aquisition N. Poteaux est professeur en sciences de l'éducation à l'université de Strasbourg, directrice du LISEC-­‐Alsace</p> <p class="spip">Ce cycle de conférences est organisé par l'Université Numérique en Région Paris Ile de France. En collaboration avec l'Institut Français, ces conférences sont relayées à l'international. Elles ont lieu à l'université Sorbonne Nouvelle et sont diffusées en direct sur le web : <a class="epresence.univ-­‐paris3.fr" class="spip_out">epresence.univ-paris3.fr</a></p></div> English in Europe : Opportunity or threat ? acedle.org/spip.php?article3455 acedle.org/spip.php?article3455 2013-03-07T21:36:40Z text/html fr Sockett Geoffrey Deadline for submission : 01/06/2013 Notification of Acceptance/ Registration opens : 15/06/2013 Deadline for registration : 15/07/2013 Conference : 23-24 November 2013 <br />The South-East European Research Centre in Thessaloniki would like to announce the fourth conference of the EiE project. The aim of the fourth conference in the ‘English in Europe' series is to gain a comparative understanding of the debates surrounding the role of English as a lingua franca throughout Europe but ... - <a class="acedle.org/spip.php?rubrique49" rel="directory">02. Agenda : calendrier</a> <div class='rss_chapo'>Deadline for submission : 01/06/2013 Notification of Acceptance/ Registration opens : 15/06/2013 Deadline for registration : 15/07/2013 Conference : 23-24 November 2013</div> <div class='rss_texte'><p class="spip">The South-East European Research Centre in Thessaloniki would like to announce the fourth conference of the EiE project.</p> <p class="spip">The aim of the fourth conference in the ‘English in Europe' series is to gain a comparative understanding of the debates surrounding the role of English as a lingua franca throughout Europe but with a particular focus on South East Europe and the Balkan region. This call for papers invites participants who are located both within the Balkan region and in other countries who are involved in research on ELF in the context of Europe for a series of sessions. Topics will include, but not be limited to :</p> <p class="spip">Language attitudes Language identity English in the Media Discourses of English as a lingua franca ELF in education Language contact, language variation and language loss English language hegemony and language diversity</p> <p class="spip">We are extremely proud to confirm that the following keynote speakers will be speaking at the conference : Professor Cem Alptekin (Boğaziçi University) Professor Barbara Seidlhofer (University of Vienna) Dr Nicos Sifakis (Hellenic Open University)</p> <p class="spip">Submission Guidelines Abstracts related to any of the topics listed above or to the overall theme of the conference should be sent to the conference email address : eie-organiser@seerc.org by the 1 June, 2013. Abstracts should be anonymous, include the title of the paper and up to 500 words maximum in length. You may include an indicative references list of the key sources consulted. Please include your name (including academic title if relevant), affiliation and contact details in the body of the email. If you have any questions relating to the submission of your abstract, please email the conference organizer at eie-organiser@seerc.org.</p> <p class="spip">Important dates Deadline for submission : 01/06/2013 Notification of Acceptance/ Registration opens : 15/06/2013 Deadline for registration : 15/07/2013 Conference : 23-24 November 2013</p> <p class="spip">We hope to see you in Thessaloniki in November 2013 !</p> <p class="spip">On behalf of the local organisers,</p> <p class="spip">Zoi Tatsioka Nikos Zaharis Sara Hannam</p></div> Cultures de recherche en linguistique appliquée Research cultures in applied linguistics acedle.org/spip.php?article3454 acedle.org/spip.php?article3454 2013-03-07T21:26:10Z text/html fr Sockett Geoffrey Les propositions de communication avant le 15 avril 2013. Notification entre le 15 et le 30 juin 2013. <br />Colloque international organisé par l'ATILF (équipe CRAPEL), l'Association Française de Linguistique Appliquée (AFLA), et les associations partenaires (ACEDLE, APLIUT, APLV, ARDAA, ASDIFLE, ATALA, GERALS, GERAS, GERES, RANACLES, SFT, SHESL, UPLEGESS) <br />du 14 au 16 novembre 2013 à l'Université de Lorraine, Nancy <br />Pendant la seconde moitié du vingtième siècle le concept de « ... - <a class="acedle.org/spip.php?rubrique49" rel="directory">02. Agenda : calendrier</a> <div class='rss_chapo'>Les propositions de communication avant le 15 avril 2013. Notification entre le 15 et le 30 juin 2013.</div> <div class='rss_texte'><p class="spip">Colloque international organisé par l'ATILF (équipe CRAPEL), l'Association Française de Linguistique Appliquée (AFLA), et les associations partenaires (ACEDLE, APLIUT, APLV, ARDAA, ASDIFLE, ATALA, GERALS, GERAS, GERES, RANACLES, SFT, SHESL, UPLEGESS)</p> <p class="spip">du 14 au 16 novembre 2013 à l'Université de Lorraine, Nancy</p> <p class="spip">Pendant la seconde moitié du vingtième siècle le concept de « linguistique appliquée » a cédé la place en France à une spécialisation par domaines pour des raisons de politique scientifique. La liste de ces domaines est longue : acquisition / apprentissage, bi- / multilinguisme, didactique des langues, lexicographie, linguistique de corpus, terminologie, traductologie, traitement automatique des langues, variation linguistique. Dans d'autres cultures, sous un terme englobant (notamment applied linguistics en anglais, angewandte Linguistik en allemand, lingüística aplicada en espagnol, …), différents domaines interagissent et s'enrichissent mutuellement. A travers le monde, les attentes politiques incitent à une plus grande inter- / trans- / multidisciplinarité. Qu'en est-il aujourd'hui de la notion de « linguistique appliquée » en France ? Est-elle opératoire pour définir un terrain fertilisant qui puisse réduire le fractionnement du domaine ?</p> <p class="spip">Le colloque international Cultures de recherche en linguistique appliquée / Research cultures in applied linguistics rassemblera des chercheurs et autres acteurs des différents domaines qui souhaitent se positionner par rapport au champ de la linguistique appliquée, afin de croiser les regards sur les cultures, pratiques et contenus des recherches aujourd'hui. Dans cette perspective, des propositions de communication sont attendues dans l'un des quatre axes du colloque : • Référents théoriques des disciplines et domaines (diachronie, prospective de la recherche, croisements, etc.) • Modélisation et théories (comment approcher plusieurs domaines en même temps, etc.) • Méthodologie, instruments et ressources (approches et méthodologies privilégiées, méthodes dites mixtes, publications, dissémination, etc.) • Notion de « terrain » en linguistique appliquée (analyse de terrains spécifiques, approche comparatiste, etc.)</p></div> Etudes contrastives, didactique et langues en contact acedle.org/spip.php?article3452 acedle.org/spip.php?article3452 2013-03-07T12:25:06Z text/html fr Anonyme Envoi de la fiche d'inscription avant le 3 mai 2013 <br />Notification d'acceptation ou de refus des propositions le 24 mai 2013. <br />Programme préliminaire le 31 mai 2013 <br />Programme définitif : 5 juin 2013. <br />JOURNEES DOCTORALES : ETUDE CONTRASTIVE, DIDACTIQUE ET LANGUES EN CONTACT Université de Yaoundé I (Cameroun) 22-23 juin 2013 <br />Date limite 3 mai 2013 Organisateurs Edmond BILOA (Chef du Département de Linguistique et Langues Africaines), Professeur Bernard Mbassi (Ecole Normale ... - <a class="acedle.org/spip.php?rubrique99" rel="directory">02. Tous les appels publiés</a> <div class='rss_chapo'><p class="spip">Envoi de la fiche d'inscription avant le 3 mai 2013</p> <p class="spip"> Notification d'acceptation ou de refus des propositions le 24 mai 2013.</p> <p class="spip"> Programme préliminaire le 31 mai 2013</p> <p class="spip"> Programme définitif : 5 juin 2013.</p></div> <div class='rss_texte'><p class="spip">JOURNEES DOCTORALES : ETUDE CONTRASTIVE, DIDACTIQUE ET LANGUES EN CONTACT Université de Yaoundé I (Cameroun) 22-23 juin 2013</p> <p class="spip">Date limite 3 mai 2013 Organisateurs Edmond BILOA (Chef du Département de Linguistique et Langues Africaines), Professeur Bernard Mbassi (Ecole Normale Supérieure de l'Université de Yaoundé I) et Julia NDIBNU MESSINA ETHE, en collaboration avec : <br /> Le Cercle des Etudiants en Linguistique <br /> Université de Douala (Département des Sciences de l'Education) <br /> Université de Yaoundé I (Département de Linguistique et Langues Africaines) Dans le prolongement des activités de formation doctorale qui a lieu trimestriellement à la Faculté des Arts, Lettres et Sciences Humaines, les journées doctorales entendent proposer espace de discussion au cours d'un séminaire-débat le 23 juin 2013. Les journées rassembleront à l'Université de Yaoundé 1 les jeunes chercheurs (doctorants et post doctorants) venus d'horizons divers dans un travail commun tout en respectant la spécificité d'approche de chaque intervenant. Elles interrogent les comparaisons et les contrastes entre plusieurs langues avec pour but d'énoncer de nouvelles théories sur les politiques linguistiques, traduction et interprétation, didactique ainsi que pathologies et thérapies du langage. En marge, les journées interrogeront l'évolution des études sur le contact des langues et les langues en contact principalement en contexte de plurilinguisme. Seront également abordées les nouvelles approches d'ensemble faisant usage des technologies numériques et des approches ludiques. Plusieurs axes de réflexion (non limités) sont dès lors possibles : <br /> Axe 1 : Etudes contrastives avec, à titre d'exemple, le contraste linguistique et les politiques linguistique, l'étude de l'acquisition des langues à partir des contrastes, la traduction et l'interprétation <br /> Axe 2 : Langues en contact et contact des langues avec, à titre d'exemple, l'emprunt, le calque, le néologisme, l'incidence sur les niveaux syntaxiques, les créoles, les identités linguistiques, l'appropriation linguistiques, etc. <br /> Axe 3 : Didactiques des langues avec, à titre d'exemple, l'enseignement à travers le numérique, le ludique, les formes du numérique dans l'enseignement (web, radio, etc), etc. Les journées auront donc une double visée dont la première consiste à former des jeunes chercheurs à la recherche en linguistique appliquée et surtout à la rédaction des articles. La deuxième est de réunir le maximum d'étudiants de niveau Master/Doctorat et récents doctorats (pas plus de 3ans d'ancienneté) pour une présentation de leurs travaux pouvant aboutir à une potentielle publication (seules les meilleures communications seront sélectionnées pour publication en Décembre 2014). Les articles finalisées seront réceptionnés jusqu'en 0ctobre 2013.</p> <p class="spip">Inscription <br /> étudiants non fonctionnaires inscrits en Master et en Doctorat avec carte d'étudiant/reçu de paiement des Droits Universitaires de l'année en cours c'est-à-dire toute preuve d'inscription en Master de l'Année en cours : 5 euros (3000frs) <br /> Master et Doctorat sans preuve d'inscription : 8 euros (5000frs) <br /> Post-doctorants sans activité rémunératrice : 10 euros (7000frs) <br /> Post-doctorants et chercheurs confirmés salariés : 16 euros (10000frs) Les frais de voyage et de logement sont à la charge des participants. Les organisateurs se chargent des différentes pauses et de la publication des actes.</p> <p class="spip">Présentation de la proposition Rentrée de la fiche d'inscription comprenant le titre et le résumé de la communication proposée. 350 mots maximum avec références et mots clés compris avant le 3 mai 2013 : <br /> Notification d'acceptation ou de refus des propositions le 24 mai 2013. <br /> Programme préliminaire le 31 mai 2013 <br /> Programme définitif : 5 juin 2013. <br /> Informations pratiques Durée des interventions (avec discussions) : 20min Langue de publication et de communication : Anglais et Français Les règlements de frais de participation se font sur place. Comité scientifique : Pr. Edmond Biloa (Université de Yaoundé I) Pr. Philippe Mutaka (Université de Yaoundé I) Pr. Beban Sammy Chumbow (Université de Yaoundé I) Pr. Zachée Bitjaa Kody (Université de Yaoundé I) Pr. Pius Tamanji (Université de Yaoundé I) Pr. Jules Assoumou (Université de Douala) Pr. Kouega (Université de Yaoundé I) Pr. Echu (Université de Yaoundé I) Pr. Barnabé Mbala Ze (ENS de l'Université de Yaoundé I) Pr. Bernard Mbassi (ENS de l'Université de Yaoundé I) Pr. Gabriel Mba (Université de Yaoundé I) Pr. Etienne Sadembouo (Université de Yaoundé I) Pr. Justine Atemajong (ENS de l'Université de Yaoundé I) Pr. Marie Anne Boum Ndongo (Université de Yaoundé I) Pr. Camille Ekomo (Université de Douala) Pr. Jean Marie Essono (Université de Yaoundé I) Pr. Onguene Essono (Université de Yaoundé I) Pr. Richard Omgba (Université de Yaoundé I) Pr. Evariste Ntakirutimana (Université Nationale du Rwanda) Pr. Austin DeDrouillard (Université de Botswana) Pr. Omer Massoumou (Université Marien Ngouabi) Pr. Thierry Soubrié (Université de Grenoble III) Dr Fossi Achille (Université de Yaoundé I) Dr. Julia Ndibnu Messina (Université de Douala) Dr. Blasius Chiatoh (Université de Buéa) Dr. Moba (Univesité de Douala) Dr. Paul Fonkoua (Université Protestante de Bamenda) Elisabeth Ambang (Université de Buéa)</p> <p class="spip">Comité d'organisation : Prof. Edmond Biloa Dr. Julia Ndibnu Messina Paul Péguy Kegoum Joseph Mbarga Envoi des propositions aux deux adresses suivantes : ju_messina ind yahoo.fr, peguypaul ind yahoo.fr et à mbargajoseph ind gmail.com</p> <p class="spip">N.B. La fiche d'inscription devra suivre ce modèle en remplissage : Noms et prénoms : Titre scientifique : Affiliation : Directeur/Nom du Directeur du mémoire de thèse : Publications représentatives (2maximum) : Email : Tél : Adresse officielle : Titre de la communication : Domaine d'intérêt : 05 mots clés : Résumé :</p></div> <div class='rss_ps'>ju_messina@yahoo.fr peguypaul@yahoo.fr mbargajoseph@gmail.com</div> Quels sont les moyens de concevoir des programmes d'enseignement de la langue arabe acedle.org/spip.php?article3443 acedle.org/spip.php?article3443 2013-02-26T08:23:55Z text/html fr Anonyme Septième Colloque Annuel de l'Institut Avicenne des Sciences Humaines (IASH) : <br />Quels sont les moyens de concevoir des programmes d'enseignement de la langue arabe à la lumière du Cadre européen commun de référence pour les langues ? <br />Lille 7-8 Juin 2013 <br />Appel à contribution <br />L'apprentissage de la langue arabe comme langue vivante dans les pays de l'Union européenne occupe une place stratégique dans les systèmes éducatifs et d'enseignement européens et ce pour les ... - <a class="acedle.org/spip.php?rubrique49" rel="directory">02. Agenda : calendrier</a> <div class='rss_texte'><p class="spip">Septième Colloque Annuel de l'Institut Avicenne des Sciences Humaines (IASH) :</p> <p class="spip">Quels sont les moyens de concevoir des programmes d'enseignement de la langue arabe à la lumière du Cadre européen commun de référence pour les langues ?</p> <p class="spip">Lille 7-8 Juin 2013</p> <p class="spip">Appel à contribution</p> <p class="spip">L'apprentissage de la langue arabe comme langue vivante dans les pays de l'Union européenne occupe une place stratégique dans les systèmes éducatifs et d'enseignement européens et ce pour les raisons suivantes : • la langue arabe est la langue des pays voisins limitrophes de l'Union Européenne, notamment des pays partenaires et fondateurs de l'Union pour la Méditerranée ; • C'est une langue parlée par plus de 15 millions de ressortissants de culture et d'origines arabes, mais également utilisée par plus de 25 millions de musulmans pour la pratique et la compréhension de leur religion en Europe ; • Elle est devenue par excellence la langue du commerce et des relations économiques entre l'Europe et les pays arabes notamment les pays du golfe après la récession économique mondiale déclenchée par la chute brutale de la bourse de New York le 14 septembre 2008 ; • Les universités européennes abritent des milliers d'étudiants issus de pays arabes, ce qui a poussé plusieurs universités à s'intéresser à l'apprentissage de la langue arabe et à son introduction dans leurs programmes d'enseignement. Quelle langue arabe veut l'Europe ? Et que veut la langue arabe de l'Europe ? • Face aux millions d'arabophones en Europe, les politiques d'enseignements européennes se sont divisées entre ceux qui optent pour l'apprentissage de l'ELCO (Enseignement de Langue et Culture d'Origine) en s'appuyant sur l'apprentissage des dialectes magrébins ; et ceux qui optent pour l'apprentissage de la langue arabe classique comme langue de littérature, d'art et de communication. • La diversité des dialectes nous met en face de la problématique de pouvoir satisfaire toutes ces demandes. • Les motivations des apprentis de la langue arabe peuvent être : <br /><img src="acedle.org/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-b95cf.gif" '8' '11' alt="-" style='px;px;' class='' /> La nécessité pour de la recherché scientifique, par amour à la langue et à la culture arabe ou par intérêt économique. <br /><img src="acedle.org/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-b95cf.gif" '8' '11' alt="-" style='px;px;' class='' /> La nécessité pour mieux comprendre les textes religieux, <br /><img src="acedle.org/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-b95cf.gif" '8' '11' alt="-" style='px;px;' class='' /> La recherche de l'entité arabe face aux conflits culturels et civilisationnels ; <br /><img src="acedle.org/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-b95cf.gif" '8' '11' alt="-" style='px;px;' class='' /> La communication familiale et sa préservation entre le pays d'origine et le pays de résidence, • Vue la préoccupation de l'Institut Avicenne des sciences Humaines (IASH) de favoriser l'enseignement de la langue arabe dans les systèmes éducatifs des pays européens selon le cadre de référence commun des langues, • Et suite aux recommandations du sixième Colloque Annuel de l'Institut Avicenne des Sciences Humaines (IASH), qui a eu lieu sous le thème « Quel est l'avenir de l'enseignement de l'arabe en l'Europe » tenu du 22 au 24 Juin 2012 à Lille, avec le soutien du Parlement européen , du ministère chargé des Marocains Résidant à l'Étranger , l'État du Qatar, l'Organisation Islamique pour l'Éducation et la Science et la Culture (ISESCO), l'Institut du Monde Arabe et l'Organisation Arabe pour l'Éducation, la Culture et la Science (ALECSO). Les organisateurs du septième Colloque Annuel de l'IASH veulent mutualiser leurs efforts pour l'élaboration d'un plan d'action afin de mettre en œuvre les normes et les spécifications européennes relatives au programme ainsi que les méthodes d'enseignement et d'évaluation de la langue arabe suivant le Cadre européen commun de référence pour les langues. Ce colloque sera l'occasion pour les chercheurs et les experts d'explorer des pistes d'application du Cadre européen commun de référence pour les langues en ce qui concerne la langue arabe dans sa spécificité et discuter l'avenir de son enseignement dans les pays européens. Objectifs du colloque : • Établir une référence scientifique pour l'enseignement de la langue arabe aux non-arabophones en Europe et dans d'autres pays concernés afin de coordonnées les travaux et les actions des chercheurs et des experts. • Fixer des objectifs pour l'enseignement et l'apprentissage de la langue arabe pour les non arabophones, identifier les composantes du support pédagogique, les méthodes d'enseignement et le système d'évaluation suivant le Cadre européen commun de référence pour les langues dans l'objectif de former des experts en la matière. • Développer des outils éducatifs qui augmentent l'interaction entre le bénéficiaire et la langue arabe, et les encourager à acquérir les compétences linguistiques nécessaires. • Fournir une opportunité pour les centres, instituts et institutions impliqués dans l'enseignement de la langue arabe pour les non arabophones d'élaborer des programmes éducatifs et des méthodes d'enseignement suivant le Cadre européen commun de référence pour les langues. • Développer des mécanismes et des méthodes qui aident à intégrer les programmes d'enseignement de langue arabe dans les systèmes éducatifs des pays européens Les interventions pourront porter sur les axes suivants :</p> <p class="spip">Axe 1 : Les objectifs de l'enseignement et l'apprentissage de la langue arabe en Europe : • Quels sont les outils linguistiques à disposition de ceux qui apprennent la langue arabe en Europe, notamment en ce qui concerne la détermination des compétences linguistiques, les supports pédagogiques et les méthodes d'enseignement et leurs évaluations ? • Quels sont les objectifs de l'enseignement et l'apprentissage de la langue arabe pour les non arabophones dans les écoles, les universités et les autres institutions spécialisées pour satisfaire les besoins des apprenants en conformité avec Cadre européen commun de référence pour les langues ? • Quelles sont les caractéristiques des outils linguistiques, des vocabulaires et des structures linguistiques qui doivent être acquises pour répondre aux besoins des apprenants ?</p> <p class="spip">Axe 2 : Préparation du contenu linguistique : Le contenu se compose de vocabulaires, des structures linguistiques, des thèmes de la vie quotidienne et des aspects culturels qui forment la base de l'acquisition de compétences linguistiques. Le contenu doit être fondé sur les besoins des apprenants et des différences individuelles entre eux, ainsi que sur les objectifs de l'enseignement de la langue arabe pour les non arabophones, Le contenu doit suivre l'évolution du rythme de la connaissance et du progrès technique en tenant compte des méthodes d'enseignement, le temps disponible, et la compétence des enseignants suivant leurs formations et leurs expériences. • Quel est le contenu des programmes d'enseignement pour chaque niveau de compétence linguistique dans l'enseignement de la langue arabe selon le Cadre européen commun de référence pour les langues ? • Quelles sont les compétences linguistiques (écouter, parler, lire, écrire et traduire) nécessaires d'acquérir et de maitriser pour les non arabophones ? Axe 3 : Les nouvelles méthodes et stratégies dans l'enseignement de la langue arabe pour les non arabophones. • Quelles sont les nouvelles méthodes et stratégies qui doivent être suivies dans l'enseignement de la langue arabe comme deuxième langue ? Axe 4 : Les nouvelles méthodes et techniques de l'enseignement de l'arabe pour les non arabophones. • Quelles sont les méthodes et les techniques efficaces pour soutenir l'apprentissage de la langue arabe pour les non arabophones suivant le Cadre européen commun de référence pour les langues ? Axe 5 : Evaluation de l'enseignement de la langue arabe pour les non arabophones L'évaluation de l'enseignement de la langue arabe pour les non arabophones est nécessaire pour mesurer : -Le programme d'enseignement en fonction des besoins des apprenants <br /><img src="acedle.org/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-b95cf.gif" '8' '11' alt="-" style='px;px;' class='' /> L'acquisition par les apprenants du savoir-faire, des compétences pédagogiques et leurs maitrisent dans leurs exercices. <br /><img src="acedle.org/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-b95cf.gif" '8' '11' alt="-" style='px;px;' class='' /> Identifier les points forts et les points faibles, ce qui aide les enseignants à surmonter l'adversité et corriger le processus éducatif selon des méthodes scientifiques modernes. • Le processus d'évaluation inclut les apprenants et les enseignants. • Comment peut–on concevoir des tests d'évaluation des compétences - écouter, parler, lire et écrire - des apprenants à différents niveaux selon le Cadre européen commun de référence pour les langues ? • Comment peut-on concevoir des grilles d'analyse des avis des apprenants , des enseignants, des parents et des institutions concernées par les programmes et les méthodes d'enseignement … ? Les langues du colloque sont le français et l'arabe. MODALITES DE SOUMISSION <br /><img src="acedle.org/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-b95cf.gif" '8' '11' alt="-" style='px;px;' class='' /> L'intervention doit impérativement a
gipoco.com is neither affiliated with the authors of this page nor responsible for its contents. This is a safe-cache copy of the original web site.