p.oxy.4.744 = HGV P.Oxy. 4 744 = Trismegistos 20442 = toronto.apis.17
HGV: P.Oxy. 4 744 [source] [xml]
Title | Letter of Ilarion |
---|---|
Publications |
P.Oxy.
4
744
More in series P.Oxy.More in series P.Oxy., vol. 4
|
Sel. Pap. I 105 | |
Witkowski, Epistulae privatae 72 | |
Support/Dimensions | Papyrus |
Post-Concordance BL Entries | VIII 237; IX 181; XI 145; XII 136 |
Translations | Schubart, Ein Jahrtausend am Nil (1912) 40 und (1923) 46; Metzger, Nachrichten aus dem Wüstensand (1974), Nr. 46; Alltägliches Altertum (1998), S. 167-171, Nr. 2; Drexhage - Konen - Ruffing, Wirtschaft (2002), S. 281, M 72; Strobel, Von Noricum nach Ägypten (2007), S. 201.; Winter, Life and Letters (1933), S. 56; Johnson, Roman Egypt (1936), S. 281, Nr. 170; Lewis, Life in Egypt (1983), S. 54; Braund, Augustus to Nero (1985), Nr. 723; White, Ancient Letters (1986), 72; Sherk, Augustus to Hadrian (1988), S. 245; Rowlandson, Women and Society (1998), 230.; Burnet, L'Égypte ancienne (2003), Nr. 199; Straus, L'esclave (2004), Nr. 1.; Messeri, AeR N.S. 51, 2006, S. 94 |
Provenance | Alexandria
More from Alexandria
|
Material | Papyrus |
Date | 17. Juni 1 v.Chr.
More from the period between 1 BCE and 0 CE
|
Commentary | Vgl. ZPE 127, 1999, S. 157-161. Neudruck: Alltägliches Altertum, S. 167-171, Nr. 2; Strobel, Von Noricum nach Ägypten, S. 200-205. |
Print Illustrations | Finegan, Light from the Ancient Past, Plate 135 (nach S. 318); Deissmann, Licht vom Osten, Abb. 25, S. 135; Laudien, Griechische Papyri aus Oxyrhynchos, S. 1; Milligan, Selections from the Greek Papyri, Frontispiece; Kloft, Wirtschaft der griechisch-römischen Welt, S. 74 |
Subjects | Brief (privat); Ilarion an Alis; Soldat; Alis soll das zukünftige Baby aussetzen; wenn es ein Mädchen wird |
Images | wwwapp.cc.columbia.edu/ldpd/app/apis/item?mode=item&k... |
License | © Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License. |
Trismegistos: 20442 [source]
Publications | P. Oxy. 4 744 = Sel. Pap. 1 105 = Witkowski, Epistulae 72 |
---|---|
Inv. no. | Toronto, Victoria University P. Oxy. 744 |
Date | BC 1 Jun 17 |
Language | Greek |
Provenance | Egypt, L00 - Alexandria [written]; Egypt, U19 - Oxyrynchos (Bahnasa) [found] |
People | mentioned people |
Places | mentioned places |
Catalog Record: toronto.apis.17 [xml]
Title | Letter |
---|---|
Author | Hilarion |
Summary | Hilarion writes from Alexandria to his wife Alis, telling her that he must remain there and offering reassurance. The instruction given at lines 8-10 is ambiguous and the subject of much discussion. |
Citations | Deissmann, Licht vom Osten (4th ed.), 134f.; Select Papyri I 105; Witkowski, Epistulae Privatae (2nd ed.), no. 72; Milligan, G., Selections from the Greek Papyri, no. 12; White, J.L., Light from Ancient Letters, no. 72 [BL 1, 328; 2.2, 97; 3, 132; 7, 130; 9, 181; see (with additional references) St. West, ZPE 121 (1998), 167-172.] |
P.Oxy.:4:744 | |
Inv. Id | F0827 |
Support/Dimensions | 1 papyrus; 25 x 14.3 cm. |
Condition | MS collection, 175; Box 3 |
Preservation | Papyrus patch on verso. |
Lines | 15 lines, on recto along the fibers. |
Recto/Verso | On verso, along the fibers, address. |
Hands | Regular cursive. |
Provenance | Alexandria (found in Oxyrhynchus)
More from Alexandria (found in Oxyrhynchus)
|
Language | Greek |
Date | 17 June 1 B.C.
More from the period between 1 BCE and 0 CE
|
Note (general) | Recto and verso published. |
Note (general) | Margins: left, 1.7 cm.; bottom, 5.1 cm.; top, 3.5 cm.; right, .2 cm.; M3 75 |
Note (general) | 29th year of the Emperor Augustus, 23rd day of the Egyptian month Pauni. |
Subjects | Private letter; Oxyrhynchus; Alexandria; Private letters, Roman; Papyri |
Associated Names | Alis; Berous; Apollonarion |
License | This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 License. |
Citations
- cite
- cite
- cite
- cite
- cite
- cite
- cite
DDbDP transcription: p.oxy.4.744 [xml]
1BC Oxyrhynchus
ρειν καὶ Βεροῦτι τῇ κυρίᾳ μου καὶ Ἀπολλω-
ναριν(*). γίνωσκε ὡς ἔτι καὶ νῦν ἐν Ἀλεξαν-
δρέᾳ(*) σμεν(*)· μὴ ἀγωνιᾷς ἐὰν ὅλως εἰσ-
5πορεύονται(*), ἐγὼ ἐν Ἀλεξανδρέᾳ(*) μενῶ(*).
ἐρωτῶ σε καὶ παρακαλῶ σε ἐπιμελη-
θι(*) τῷ παιδίῳ καὶ ἐὰν εὐθὺς ὀψώνι-
ον λάβωμεν ἀποστελῶ σε(*) ἄνω. ἐὰν
πολλὰ πολλῶν τέκῃς ἐὰν ἦν ἄρσε-
10νον ἄφες, ἐὰν ἦν θήλεα ἔκβαλε.
εἴρηκας \δὲ/ Ἀφροδισιάτι(*) ὅτι μή με
ἐπιλάθῃς· πῶς δύναμαί σε ἐπι-
λαθεῖν; ἐρωτῶ σε οὖν ἵνα μὴ ἀγω-
νιάσῃς.
15(ἔτους) κθ Καίσαρος Παῦνι κγ.
Apparatus
^ r.1. l. Ἱλαρίων
^ r.1. BL 1.328 : ἀδελφῆι prev. ed.
^ r.2-3. l. Ἀπολλω|ναρίῳ
^ r.3-4. l. Ἀλεξαν|δρε<ί>ᾳ
^ r.4. l. ἔσμεν
^ r.4-5. l. εἰσ|πορεύωνται
^ r.5. l. Ἀλεξανδρε<ί>ᾳ
^ r.5. BL 7.130 : μένω prev. ed.
^ r.6-7. l. ἐπιμελή|θ<ητ>ι
^ r.8. l. σοι
^ r.11. l. Ἀφροδισιάδι, BL 1.328 : Ἀφροδισιᾶτι prev. ed.
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
Images [open in new window]
- toronto.apis.17.f.0.600
- toronto.apis.17.b.0.600
Notice: Each library participating in APIS has its own policy concerning the use and reproduction of digital images included in APIS. Please contact the owning institution if you wish to use any image in APIS or to publish any material from APIS.
APIS Translation (English)
Hilarion to his sister Alis, many greetings, also to my lady Berous and Apollonarion. Know that I am still in Alexandria; and do not worry if they wholly set out, I am staying in Alexandria. I ask you and entreat you, take care of the child, and if I receive my pay soon, I will send it up to you. Above all, if you bear a child and it is male, let it be; if it is female, cast it out. You have told Aphrodisias, "Do not forget me." But how can I forget you? Thus I'm asking you not to worry. The 29th year of Caesar, Pauni 23. (verso) Hilarion to Alis, deliver.
Linked Data
RDF/XML | Turtle | N-Triples | JSON | Graph Visualization