Press

November 21, 2012 シリコンヴァレーのカリスマたちの日本ツアー「リバース・トウフ」リポート まだ生まれて2年にも満たないトウフ・プロジェクトだが、MITメディアラボの伊藤穣一所長、ロードアイランド・スクール・オブ・デザイン(RISD)のジョン・マエダ学長らをアドヴァイザーに迎え、2011年には日本の若手起業家とアーティストら9人をシリコンヴァレーに招き、7日間に及ぶデザイン思考とリーダーシップを学ぶ合宿を行った。そして今年10月、いま現在の日本を、特に震災後の状況を直に広く理解してもらうために、シリコンヴァレーで活躍する才能あふれるアメリからの人材12人を引き連れて日本へ乗り込んだ。題して「リバース・トウフ」!

spacer

WIRED JAPAN


July 23, 2012 自分の“素”を意識し、自分を見失うな  日本で創造されたものを「世界に伝える力を養う」ため、起業家はじめユニークな活動をしている若手にシリコンバレーで色々な体験の機会を提供し、自分を育てるきかっけにしてもらおうというTofu Projectという企画があるが、初回の参加者は異口同音に「Be yourself」と繰り返し言われたのが印象的だと言う。

spacer

ダイヤモンド・オンライン


February 20, 2012 The Monocle Daily – Edition 81 (Audio Podcast; slide the seek bar to 1:24:30) For small but growing number of Japanese entrepreneurs, the idea of founding company in their native land has lost its appeal. Some fear that the long-term economic impact of last year’s earthquake and tsunami will hurt them, while others struggle to get innovation green lit by big, Japanese corporations. That’s why some Japanese tech groups are setting their sites on Silicon Valley in Northern California, where they say the business climate is more amenable to start-ups and disruptive concepts. … In Silicon Valley, an organization called “The Tofu Project” has been created to help bring more Japanese entrepreneurs to the area, and see how companies operate differently here. It is run by Lisa Katayama and Tomo Saito, who are both Japanese live in San Francisco and sometimes work at Tomo’s loft apartment. …

spacer

Monocle 24: The Monocle Daily


February 3, 2012 Japanese entrepreneurs aim for Silicon Valley [J]ournalist Lisa Katayama and designer Tomo Saito launched the Tofu Project in San Francisco last year. The unique initiative brought 10 young Japanese entrepreneurs to California in late October for a weeklong boot camp in Silicon Valley-style design thinking and innovation.

spacer
YAHOO! NEWS


December 16, 2011  「起業家育成の意識が足りない」とセールスフォースCEO、トヨタ社長も飛び入り 安達氏は、日本は人材、技術、市場のどれも揃っておりポテンシャルは高いとしつつ、「ベンチャー企業と市場のアクセスが非常に遠い。それがグローバル級のベンチャー起業が育たない大きな理由だと思っている」と指摘。さらにその距離を埋めるのがVCの役割であるとした。これに呼応し、片山氏もベンチャー企業と市場との距離があることを認めつつ、「The Tofu Projectでやりたいのは、そのギャップがあってもなくても、日本人の起業家が素晴らしい人間として世界に立てるようにするプログラムを提供すること。日本の起業家はアイデアもあるし技術もある。それを引き出して、ストーリーとともに世界に出すことが重要」と述べた。

spacer

ITpro : エンタープライズICTの総合情報サイト


November 24, 2011  日本「明日のジョブズ」を創り出せ 世界で通用するスキルをつける豆腐プロジェクト。一週間の起業家合宿。もちろん会話は英語。 … 今回の合宿プロジェクトの仕掛人はアメリカで活躍するITジャーナリストの片山さんとデザイナーの斉藤さん。

spacer

ワールドビジネスサテライト


November 10, 2011  日本の若手起業家がシリコンバレーのデザインの発想を学ぶ「The Tofu Project 2011年10月27日~11月2日、9人の日本の若手起業家とシリコンバレーで活動をしている人物との交流を目的としたツアー「The Tofu Project」(Webサイト)が開催された。「design think」(デザイン中心の考え方)」と呼ばれる、技術とデザインを融合させるシリコンバレーの発想法を、日本の起業家に学んでもらうのが狙いだ。

spacer

日経テクノロジーオンライン


November 1, 2011  How The Tofu Project Is Teaching Silicon Valley Values To Japanese Entrepreneurs Japan used to be a leader in technological innovation. Remember the Sony Walkman? But the country’s gotten sluggish in years of late. That’s why a program called The TOFU Project is hauling young Japanese entrepreneurs to the Bay Area–it’s hoping the crash course they’ll get in Silicon Valley-style thinking will help jump-start a culture of innovation back home.

spacer

Fast Company & Inc


October 17, 2011  The Tofu Project: One Reason the Bay Area’s Entrepreneurial Climate Is Thriving With the technology and productivity culture in San Francisco so high, it doesn’t surprise me that Lisa Katayama, a writer who specializes in reporting about Japanese culture and entrepreneurship, decided to create The Tofu Project. The effort is a seven-day boot camp and emersion program that will bring ten young Japanese entrepreneurs to the Bay Area. Ms. Katayama hopes the program will help become a bridge between the two cultures and will help impact the way ideas are created, communicated, and expanded from Japan to the rest of the world.

spacer

TheHuffingtonPost.com, Inc.


July 22, 2011  “豆腐パワー”でなでしこに続け 「TOFU PROJECT」で日本のモノとサービスを世界 同プロジェクトでは、日本で注目されている若手起業家10人を選考。2011年10月にサンフランシスコ、シリコンバレーに招き、7日間のワークショップに参加してもらう予定だ。このワークショップで、シリコンバレーの起業家スピリットと、芸術家が集うサンフランシスコのデザインスピリットを学んでもらおうという試みだ。

spacer

日系ビジネスオンライン


July 21, 2011 Japanese Entrepreneurs: Get The Last Spot In The “Tofu Project” To Go To America Are you a Japan-based entrepreneur interested in taking part in a 7-day design thinking and innovation boot camp that will take place in October in California? Then you should head over to the website of the so-called Tofu Project. … For one week, people like Dave McClure, Joi Ito, John Maeda, and the founders of Kiva will exchange ideas with those Japanese entrepreneurs on how to “to re-imagine the future of Japanese innovation” in order to make “quirky, weird” tech from Japan globally relevant.

spacer

ASIAJIN : The Next Generation Internet Trends in Japan and Asia


July 19, 2011 「インターネット業界の新世代リーダー求む!」 ヴィデオコンテスト開催 日本の若手起業家10人をサンフランシスコ・シリコンヴァレーへ招き、シリコンヴァレーの起業家精神、サンフランシスコのデザインスピリットを支えるリーダーたちとともに、日本の可能性をさまざまなアングルから追求する7日間の特別プログラム、それがThe Tofu Projectだ。

spacer

WIRED JAPAN


July 18, 2011 「若手起業家求む!」なビデオコンテスト開催! このプログラムはソーシャルネットワーキング、モバイル、スマートフォンやタブレットなど次世代のインターネット業界を担う若手の発掘を目的としており、コンテスト優秀者1名にはシリコンバレーで行われる7日間のプログラムへの参加件が与えられる。

spacer

GQ JAPAN


July 15, 2011 若手起業家をシリコンバレーへ送り出せ!「豆腐プロジェクト」ってなんやねん 豆腐は世界で愛されている日本を代表する食材の1つ。その豆腐のように世界で認知され、愛されるモノやサービスを作り出すようなムーブメントを起こしたいという思いが込められているのだそうだ。日本人にとっては違和感あるプロジェクト名かもしれないけど、確かに海外の人には分かりやすいブランディングだと思う。 でどんなプロジェクトかというと、ネット業界の次世代リーダーとなりそうな人をビデオコンテストなどで10人を選び、10月下旬にサンフランシスコに送り込み1週間のカリキュラムでシリコンバレーの著名人たちと交流してもらって本場の起業家精神やデザインスピリッツを学んでもらおうというもの。 … アドバイザーに名前を連ねている人たちがすごすぎて、まじでびびる。 たとえばMITメディアラボ所長の伊藤穣一氏や、スタンフォード大のリチャード・ダッシャー教授、ソーシャルレンディングのKivaのCEOであるMatt Flannery氏、著名ベンチャーキャピタリストのDave McClure氏などなど。えっひょっとしてこういう人たちと交流できるの?それってすごくないか。もうこれはやるっきゃないっしょ。

spacer

TECHWAVE


July 14, 2011 豆腐のように世界に愛されるスタートアップを作ろう ─ The Tofu Project がいよいよ始動 The Tofu Project が今年から始動することになった。豆腐のように世界で認知され、人気のある日本のモノ、サービスを生み出すムーブメントを作り出すのがコンセプトだ。 … 選抜された10名は、10月下旬の1週間にサンフランシスコ/シリコンバレーに招かれ、現地企業の訪問、アクティビティ、セッション参加、メンタリングなど、シリコンバレーを圧縮体験できる。プログラム中、アドバイスやメンタリングには、MITメディアラボの伊藤穣一 (Joi Ito) 氏、TEDのフィルムディレクター Jason Wishnow 氏、500Startups の Dave McClure 氏、マイクロファイナンスプラットフォーム Kiva の Premal Shah 氏 らが協力する。 … こういう地道な活動の積み重ねによって、何年かしてフタをあけてみたら、「世界で愛されている Web サービスは、決まって Made in Japan」みたいな日が来るかもしれない。

spacer

THE BRIDGE, Inc.


May 30, 2011 Lisa Katayama on The Tofu Project, the new bootcamp for Japanese startups The Tofu Project is an experimental movement — centered around a seven-day boot camp in the San Francisco Bay Area — that aims to help Japanese ideas and products scale globally by providing 10 exceptional entrepreneurs with the tools needed to think bigger and deeper about innovation and design. It’s ambitious, but we think we can pull it together because we really believe in it, and we know that many other people do too.

spacer

e27 : Asia’s leading resource platform for innovation-led businesses, encouraging a new generation of technology leaders, creators, entrepreneurs and investors who are constantly impacting the marketplaces they work in.

gipoco.com is neither affiliated with the authors of this page nor responsible for its contents. This is a safe-cache copy of the original web site.