Posted 3.2.12
- Evaluating the Claims of Scientists (pdf) by Vern Poythress
Posted 3.1.12
- A Clarification on Translation of "Son" and "Father" by Vern Poythress
Posted 2.1.12
- iBook (for iPad) of The Amsterdam Philosophy by John Frame (offsite link)
Posted 7.1.11
- Contracts and the Destructive Effects of Unfaithfulness (pdf) by Vern Poythress
Posted 6.7.11
- Gender Neutral Issues in New International Version of 2011 (pdf) by Vern Poythress
- Radio Interview on "Redeeming Sociology" (The Janet Mefferd Show) by Vern Poythress
Posted 5.18.11
- Redeeming Sociology: A God-Centered Approach by Vern Poythress
|
- PDF of Evangelical Reunion by John Frame
- Bible Translations for Muslim Readers by Vern Poythress
- Gender in Bible Translation: How Fallacies Distort Understanding of the New Testament Gender Passages by Vern Poythress
- What Are Spiritual Gifts? (2010; pdf) by Vern Poythress
- The Baptism of the Holy Spirit: What Does It Mean? (1969; pdf) by Vern Poythress
- Baptism in the Holy Spirit (1975; pdf) by Vern Poythress
- Review of Patte's What Is Structural Exegesis? by Vern Poythres
- PDF of The Amsterdam Philosophy by John Frame
- Some Biblical Contributions to Business Ethics (pdf) by Vern Poythress
- A Formalism for Describing Rules of Conversation by Vern Poythress
- A Framework for Discourse Analysis: The Components of a Discourse, from a Tagmemic Viewpoint by Vern Poythress
- Hierarchy in Discourse Analysis: A Revision of Tagmemics by Vern Poythress
- Tagmemic Analysis of Elementary Algebra by Vern Poythress
- Response to John Walton on Genesis by Vern Poythress
- Some Thoughts on Schaeffer's Apologetics by John Frame
|
- Purchase Frame & Poythress Books here... and help us out a bit as you do.
- Now available for purchase (off-site):
- Sign-up for email notification of new posts via our blog. Please enter your email address:
-
Dear Readers,
I'm grateful for the financial support we have received from our readers. Donations are still being accepted (just click on the "Donate" button to the left), and we hope you will continue to support the work of Drs. Frame and Poythress. Thank you!
- If you'd like to know about updates to the site, please subscribe to our RSS feed on the blog.
- Many of the articles on this site will use the following fonts. Other fonts can be found here.
- Athena (download)
- Athena Unicode (download)
- SBL Hebrew (download)
|
In principle, people possess the ability to understand generic "he." But some do not or will not. The basic problem is ideological clash. These problems are symptomatic of deep cultural sickness that has boiled over into elitist standards of linguistic usage. Any culture is sick if it stumbles over a story of a wise man building his house on the rock, or a father warning his "son" about the loose woman. Such a culture is resistive, as The American Heritage Dictionary puts it, to "a particular pattern of thought." It resists using a male representative to express a general truth. Many things are needed for its healing. At the center is the gospel of Christ Himself. But if there is sickness here, we do not help the sickness by sickening the Bible a little in order that the sick person can be more at home with it.
Vern Poythress, Gender in Bible Translation: How Fallicies Distort Understanding of New Testament Passages (1998)
|